配信日時 2020/02/07 20:00

【加藤大尉の軍隊式英会話:兵器編】世界の秘密兵器(8) 戦う潜水艦「オハイオ級ミサイル原潜」

────────────────────
ライターの平藤清刀です。陸自を満期除隊した即応
予備自衛官でもあります。
お仕事の依頼など、問い合わせは以下よりお気軽に
どうぞ
 
E-mail hirafuji@mbr.nifty.com
WEB http://wos.cool.coocan.jp
────────────────────
こんにちは。エンリケです。

加藤さんが翻訳した武器本シリーズ最新刊が出まし
た。今回はMP5です。

「MP5サブマシンガン」
L.トンプソン (著), 床井雅美 (監訳), 加藤喬 (翻訳)
発売日: 2019/2/5
http://okigunnji.com/url/14/
※大好評発売中




エンリケ


ご意見ご質問はこちらから
https://okigunnji.com/url/7/


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

加藤大尉の軍隊式英会話:兵器編     

世界の秘密兵器(8)

 戦う潜水艦「オハイオ級ミサイル原潜」

Takashi Kato

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

□トランプ・ツイッター(1月30日付)

カリフォルニアはわたしにとって忘れがたい土地で
す。1979年に渡米して初めて運転免許を取り、実銃
に魅され、一生の恩師に出逢い、カレッジの同級生
と学生結婚し、後年、国防総省外国語学校で長く教
鞭をとったのも同州。「アメリカの故郷」には強い
思い入れがありました。

 数年前、そのわたしが逃れるようにカリフォルニ
アを後にしたのには理由があります。行き過ぎた規
制で市民の権利を侵害し、民意を無視するリベラル
政治家らにこの10年ほど辟易としてきたからです。

 わたしは射撃スポーツ愛好家ですが、犯罪防止に
役立たない数多(あまた)の銃規制は嫌がらせも同
然。銃規制の適用外だったライフルや装備品が一朝
一夕に禁制品とされ、州外に持ち出すか破棄処分か
を迫られたこともあります。銃規制だけではありま
せん。東京並みの不動産価格、家計の大半を食い尽
くす家賃、他州に比べ格段に高い車両登録料、全米
一のガソリン価格、水道追徴税などが生活を圧迫し
ホームレス人口も増える一方です。

 かつてゴールデン・ステート(黄金の州)と呼ば
れ、アメリカ繁栄のシンボルだったカリフォルニア。
しかし今日、車でアリゾナからカリフォルニア州に
入ると途端に揺れが激しくなります。誤った財政の
ため主要幹線道路すら維持することができないので
す。道路管理に充てられるはずだったガソリン増税
は、知事の裁量で二酸化炭素を出さない公共交通イ
ンフラ整備に回されたとか。将来、脱クルマ社会を
実現して気候変動を抑制するとは高邁な理想ですが、
いまハイウェイの轍(わだち)に手を焼く身には
「まず道を何とかしろ!」が本音です。

 同じくリベラル好みのユートピア主義には、不法
移民に寛容な聖域都市があります。たとえばロサン
ゼルス市やサンフランシスコ市では、不法入国者が
連邦移民税関捜査局に引き渡されず無罪放免です。
そればかりか、人道主義の名の下、不法移民への社
会福祉サービスが血税で賄われています。不法入国
という罪を犯した人々が手厚く保護される一方で、
アメリカのために戦って傷つき、行き場所を失った
復員兵たちが路上生活を強いられているのです。リ
ベラル思想に染まった政治家と一部の有権者が理想
と現実を取り違えた結果、この歪(いびつ)な現状
が生み出されました。

 ちなみに、トランプ弾劾に血道をあげるペロシ下
院議長とシフ下院情報委員会委員長は、それぞれカ
リフォルニア州サンフランシスコおよびロサンゼル
ス選挙区選出の民主党議員。脱クルマ社会ユートピ
アを目指すニューサム・カリフォルニア州知事も民
主党員とくれば、この類似性、偶然にしてはできす
ぎです。

 かつて愛した「アメリカの故郷」は、わたしの目
の前で変質し、いまや見る影もない有様。人も、世
の中も、社会も国もうつろいやすい・・・。『平家
物語』で聞き知った「諸行無常」を、海を渡ったカ
リフォルニアで実感するとは思いもよりませんでし
た。翻って日本はいかに。教育、報道、政治の舞台
では、日本人に戦争の罪悪感を植え付けた進駐軍プ
ロパガンダの残滓が未だに見られます。祖国を憎む
倒錯の心を社会正義と勘違いし、執拗に母国と同胞
を貶め続けるリベラル派のことです。油断禁物。日
本はカリフォルニアの二の舞を舞ってはなりません。

 本日のトランプ・ツイッター、キーワードは
dream of。「夢見る」と訳します。自身の選挙区の
惨状には目もくれず、弾劾裁判に没頭するシフ下院
議員を揶揄したものです。

“Schiff blasted for not focusing on California homeless.”
@foxandfriends
His District is in terrible shape. He is a
corrupt pol who only dreams of the Impeachment
Hoax. In my opinion he is mentally deranged!

「シフはカリフォルニアのホームレスの現状を軽ん
じているとして非難された」@foxandfriends
「シフの選挙区は目も当てられない状況だ。彼はで
っち上げの弾劾を夢見るしか能がない腐敗した政治
屋だ。精神錯乱に陥っていると思う!」


▼世界の秘密兵器:戦う潜水艦「オハイオ級ミサイ
ル原潜」

 兵器は人が生存をかけて使う道具。生き延びるた
めには相手より優れた武器を持たねばなりません。
兵器開発競争が文明の黎明から今日まで途切れなく
続いているのはこのためです。よく指摘される武器
の効用に「抑止力」(deterrence)があります。刀を
抜かずとも相手を委縮させ対峙を防ぐ「鞘の内の勝
ち」のごとく、敵に攻撃を思いとどまらせる圧倒的
な破壊力のことです。「平和を望むがゆえに兵器を
手放せない」。人類が陥って久しいこのジレンマの
裏面が「抑止力」なのです。

「加藤大尉の軍隊式英会話:兵器編」では、それぞ
れの武器が持つ抑止力に着目。兵器と平和の関係を
考えていくことにします。しばらくの間、ことに抑
止効果が高いとされる潜水艦に焦点を当てることに
します。今回は米国の核戦力三本柱(America’s
nuclear triad)の1つであるオハイオ級ミサイル
原潜です。

カデット(士官候補生)時代、戦闘状況下で移動す
る際はひと塊りになったり縦列になったりしないよ
う叩き込まれました。敵の機関銃に待ち伏せされた
場合、最初の1連射で全滅する恐れがあるからです。
兵員を分散させることで生存性が高まるわけです。

米軍の核戦力が戦略爆撃機搭載核爆弾と地下サイロ
の大陸間弾道弾、そして潜水艦発射弾道弾という三
本柱になっているのも同じ理由です。先制攻撃を生
き延び相手国を壊滅させる報復能力こそ、敵に攻撃
を思いとどまらせる力、すなわち抑止力なのです。

オハイオ級ミサイル原潜は全長170メートル、潜水時
排水量約1万9千トンと西側海軍最大です。ちなみ
に海自の最新鋭潜水艦しょうりゅうの全長が84メー
トル、潜水時排水量が4200トンですからオハイオ級
の巨艦ぶりが分かります。同艦はトライデント潜水
艦発射弾道弾を24基装備。各ミサイルは4?5発の核
弾頭を持ち、それぞれ異なる標的を攻撃できます。
核弾頭1発あたりの威力は広島型原爆の30倍。1隻
で120の都市を破壊できる計算です。しかも米海軍
はオハイオ型を18隻所有しており、このうち整備や
改良でドック入りしている艦を除いた10隻が常時パ
トロールについています。敵に発見されない海の底
で息をひそめ、核ミサイル発射に備える10隻のオハ
イオ級潜水艦・・・その抑止力たるや絶大と言わね
ばなりません。

オハイオ級の建造費は1隻あたり約2183億円で、海
自の最新鋭艦そうりゅう型の3倍強。年間運用経費
は55億円と言いますから、抑止力の代価は決して安
いものではありません。しかし・・・経済力で日本
に劣る英国やフランスがミサイル原潜を運用してい
ます。仮想敵国に核の睨みを効かせることが、国家
存立に不可欠と判断してのことでしょう。

教材ビデオ:
 https://www.youtube.com/watch?v=G-pUmIfshg4&list=PLk2kWhtlkeERNmHhjjwD0qbox5r9ZGvvh&index=96&t=0s

 (オハイオ級潜水艦のイントロダクションは11:0
3から始まります)


基本語彙 (カタカナ発音表示はおおざっぱなもの
です)
Reactor core(リアクター コア)炉心
Reload(リロード)再装填する
Vessel(ベッセル)船舶 大型艦
Deadly(デッドリー)致命的な 致死の

シナリオ(11:15から始まります)

 Its reactor core has to be reloaded every 9
years and to operate the vessel for a year
costs a staggering 50 million dollars.

(オハイオ級ミサイル原潜の炉心は9年ごとに燃料
を再装填する必要がある。同艦の年間運用費はなん
と5000万ドル(日本円にして約55億円)にも達す
る。

 Not only these vessels are extremely deadly,
they are incredibly expensive.
(オハイオ級ミサイル原潜は敵を壊滅させる攻撃力
があるが、同時に途方もなく高くつく)


英語一言アドバイス:
deadlyは「致命的な」「致死の」。今回の文脈では
「敵国に壊滅的な打撃を与えられる」という意味で
す。

発音サイト: deadlyの発音 https://www.google.co.jp/search?sxsrf=ACYBGNTp13au8_u3BvlGQ7ourwNuwh0adg%3A1580340099593&source=hp&ei=gxMyXpzeIcj7-gSug4H4BQ&q=deadly&oq=deadly&gs_l=psy-ab.12..0i131j0l2j0i131j0j0i131l2j0l3.610.1599..6238...2.0..0.117.659.0j6......0....1..gws-wiz.......35i39.NDpKfiTsDHc&ved=0ahUKEwjcq4jS-annAhXIvZ4KHa5BAF8Q4dUDCAc


参考サイト:オハイオ級ミサイル原潜 https://en.wikipedia.org/wiki/Ohio-class_submarine
(このサイトの日本語版に移行してください)



(かとう・たかし)






●著者略歴
 
加藤喬(かとう・たかし)
元米陸軍大尉。都立新宿高校卒業後、1979年に渡米。
アラスカ州立大学フェアバンクス校他で学ぶ。88年
空挺学校を卒業。
91年湾岸戦争「砂漠の嵐」作戦に参加。米国防総省
外国語学校日本語学部准教授(2014年7月退官)。
著訳書に第3回開高健賞奨励賞受賞作の『LT―あ
る“日本製”米軍将校の青春』(TBSブリタニカ)、
『名誉除隊』『加藤大尉の英語ブートキャンプ』
『レックス 戦場をかける犬』『チューズデーに逢う
まで』『ガントリビア99─知られざる銃器と弾薬』
『M16ライフル』『AK―47ライフル』『MP5サブ
マシンガン』『ミニミ機関銃(近刊)』(いずれも
並木書房)がある。
 
 
追記
「MP5サブマシンガン」
http://okigunnji.com/url/14/
※大人気継続中

『AK-47ライフル』
http://amzn.to/2FVniAr
※大好評発売中

『M16ライフル』発売中♪
http://amzn.to/2yrzEfW

『ガントリビア99』発売中!
https://www.amazon.co.jp/dp/4890633456/
 
『アメリカンポリス400の真実!』発売中
https://www.amazon.co.jp/dp/4890633405
 
『チューズデーに逢うまで』発売中
http://www.amazon.co.jp/dp/489063326X
 
『チューズデーに逢うまで』関係の夕刊フジ
電子版記事(桜林美佐氏):
http://www.zakzak.co.jp/society/politics/news/20150617/plt1506170830002-n1.htm
http://www.zakzak.co.jp/society/politics/news/20150624/plt1506240830003-n1.htm
 
『レックス 戦場をかける犬』発売中
http://www.amazon.co.jp/dp/489063309X 
 
『レックス 戦場をかける犬』の書評です
http://honz.jp/33320

オランダの「介護犬」を扱ったテレビコマーシャル。
チューズデー同様、戦場で心の傷を負った兵士を助ける様子が
見事に描かれています。
ナレーションは「介護犬は目が見えない人々だけではなく、
見すぎてしまった兵士たちも助けているのです」
http://www.youtube.com/watch?v=cziqmGdN4n8&feature=share
 
 
 
きょうの記事への感想はこちらから
 ⇒ https://okigunnji.com/url/7/
 
 
---------------------------------------
 
日本語でも英語でも、日常使う言葉の他に様々な専
門用語があります。
軍事用語もそのひとつ。例えば、軍事知識のない日
本人が自衛隊のブリーフィングに出たとしましょう。
「我が部隊は1300時に米軍と超越交代 (passage of
lines) を行う」とか「我がほう戦車部隊は射撃後、
超信地旋回 (pivot turn) を行って離脱する」と言
われても意味が判然としないでしょう。
 
 同様に軍隊英語では「もう一度言ってください」
は "Repeat" ではなく "Say again" です。な
ぜなら前者は砲兵隊に「再砲撃」を要請するときに
使う言葉だからです。
 
 兵科によっても言葉が変ってきます。陸軍や空軍
では建物の「階」は日常会話と同じく "floor"です
が、海軍では船にちなんで "deck"と呼びます。 
また軍隊で 「食堂」は "mess hall"、「トイレ」
は "latrine"、「野営・キャンプする」は "to bivouac" 
と表現します。
 
 『軍隊式英会話』ではこのような単語や表現を取
りあげ、軍事用語理解の一助になることを目指して
います。
 
加藤 喬
----------------------------------------
 
 
PS
弊マガジンへのご意見、投稿は、投稿者氏名等の個
人情報を伏せたうえで、メルマガ誌上及びメールマ
ガジン「軍事情報」が主催運営するインターネット
上のサービス(携帯サイトを含む)で紹介させて頂
くことがございます。あらかじめご了承ください。


最後まで読んでくださったあなたに、心から感謝し
ています。
マガジン作りにご協力いただいた各位に、心から感
謝しています。
そして、メルマガを作る機会を与えてくれた祖国に、
心から感謝しています。ありがとうございました。

-----------------------------------------
メールマガジン「軍事情報」
発行:おきらく軍事研究会
(代表・エンリケ航海王子)

メインサイト:
https://okigunnji.com/

問い合わせはこちら:
https://okigunnji.com/url/7/

メールアドレス:
okirakumagmag■■gmail.com(■■を@に置
き換えてください)
------------------------------------------
 
配信停止はコチラから
http://www.mag2.com/m/0000049253.html


----------------------------------
投稿文の著作権は各投稿者に帰属します。
その他すべての文章・記事の著作権はメー
ルマガジン「軍事情報」発行人に帰属し
ます。

Copyright (C) 2000-2020 GUNJIJOHO All rights reserved.